Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Для тех, у кого есть автомобили, квартиры и земельные участки, чиновники придумали очередное налоговое новшество
  2. Осужденный за убийство беларуски в Варшаве подал жалобу на приговор. Стало известно окончательное решение по делу
  3. Синоптики рассказали, когда в страну придет «весьма существенное похолодание»
  4. Собрали пять скрытых признаков СДВГ у взрослых. Эти особенности часто принимают за характер, но их игнорирование опаснее, чем кажется
  5. Украинские войска продвигаются под Покровском и освобождают территорию под Добропольем — ISW
  6. В стране ЕС откроется посольство Беларуси
  7. Крупнейшую сеть фастфуда в Беларуси открывал выходец из КГБ. Рассказываем
  8. Польский визовый центр добавил новую категорию виз. Кто по ней может подать документы
  9. Его открывали с помпой и снесли тайком за одну ночь. Рассказываем, что за огромный памятник стоял в центре Минска
  10. Для водителей намерены ввести новшество с 1 января
  11. Для тех, кто получает подарки не от родственников, хотят ввести налоговое новшество. Тот случай, когда оно вряд ли понравится
  12. Жителям четырех районов Минска в воду добавят флуоресцеин. Что это


/

В Воложине к «Дажынкам» отреставрировали здание иешивы и установили информационные таблички. На одном из указателей телеграм-канал «Спадчына» заметил ошибки.

Надпись c ошибками на беларусском языке и иврите. Фото: Telegram/spadczyna
Надпись c ошибками на беларусском языке и иврите. Фото: Telegram/spadczyna

На табличке возле скульптурной группы «Раввин и поэт» правильно выполнена лишь надпись на русском языке, а в беларусской версии и на иврите допущены ошибки.

Так, в беларусском переводе вместо слова «група» написали «гурт», а вместо «рабін» — «раввін».

В переводе на иврит надпись сделана в неправильном направлении (нужно было справа налево, а сделали слева направо, как в европейских языках).