Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Завещал беларуске 50 миллионов, а ее отец летал с ним на вертолете за месяц до ареста — что еще стало известно из файлов Эпштейна
  2. «Лукашенко содержит резерв политзаключенных, чтобы получать больше уступок». В американском Конгрессе прошли слушания по Беларуси
  3. В странах Европы стремительно растет количество случаев болезни, которую нельзя искоренить. В Беларуси она тоже угрожает любому
  4. Лукашенко подписал изменения в закон о дактилоскопии. Кто будет обязан ее проходить
  5. «Только присел, тебя „отлюбили“». Популярная блогерка-беларуска рассказала, как работает уборщицей в Израиле, а ее муж пошел на завод
  6. Украинские контратаки под Купянском тормозят планы России на Донбассе — ISW
  7. Чиновница облисполкома летом 2020-го не скрывала свою позицию и ходила на протесты — она рассказала «Зеркалу», что было дальше
  8. Одно из самых известных мест Минска может скоро измениться — там готовят реконструкцию
  9. «За оставшихся в Беларуси вступиться просто некому». Как государство хотело наказать «беглых», а пострадали обычные люди
  10. Электричка в Вильнюс и возвращение посольств. Колесникова высказалась о диалоге с Лукашенко
  11. Из Беларуси запускают один из самых длинных прямых автобусных рейсов в ЕС — 1200 километров. Куда он идет и сколько стоит билет
  12. 20 лет назад беларус был вторым на Играх в Италии, но многие считали, что его кинули. Рассказываем историю знаменитого фристайлиста
  13. Лукашенко потребовал «внятный, конкретный, выполнимый» антикризисный план для региона с «ужаснейшей ситуацией»
  14. «Судья глаз не поднимает, а приговор уже готов». Беларуска решила съездить домой спустя семь лет эмиграции — но такого не ожидала
  15. Морозы еще не закончились, а следом может возникнуть новая проблема. К ней уже готовятся в МЧС


/

В одной из деревень китайской провинции Фуцзянь в октябре открыли необычное кафе, где кофе стоит 56 долларов. Заведение представляет собой деревянную скамейку на утесе на высоте 70 метров над уровнем моря. Оттуда открывается захватывающий вид на побережье, пишет CNN.

Кафе на скале в Китае. Фото: скриншот видео Xue Ke
Кафе на скале в Китае. Скриншот видео Xue Ke

Кафе Gushi Cliff Coffee названо в честь деревни, рядом с которой оно расположено, -Гуши в округе Фучжоу — столице провинции Фуцзянь. Его открыли, чтобы поддержать сельский туризм в рамках программы развития регионов.

Посетителям нужно спуститься с горы вниз к скамейке (лезть по скале необходимо примерно 130 метров по металлической лестнице, закрепленной на горе). В пути их сопровождает тренер. Добраться до «столика» этого кафе можно примерно за 30 минут.

Затем гид подает клиентам кофе (заранее заваренный в термосе) и делает несколько эффектных снимков туристов, сидящих на краю скамейки с напитком в руке и свесивших ноги над крутым обрывом.

Отмечается, что это кафе вызвало ажиотаж в китайских соцсетях, многие, кто уже побывал там, делятся своими впечатлениями и эффектными фото.

Однако восторг новинка вызывает не у всех. Некоторые признались, что не рискнули бы пить там кофе, даже если бы им за это заплатили.

Хотя мнения в интернете разделились, любители острых ощущений продолжают стекаться в это кафе. Владелец заведения Сюэ Кэ рассказал CNN, что в будни они принимают около 50 посетителей, а в выходные — вдвое больше. Желающим нужно бронировать столик за день.

За 56 долларов клиенты получают страховку, снаряжение в аренду, напиток, инструктора, который их сопровождает, и «уникальный опыт съемок». Весь процесс длится около 80 минут.

При этом выпить чего-нибудь и попозировать — это лишь один из видов отдыха на скамейке посреди утеса. Некоторые отваживаются здесь праздновать день рождения и даже решаются привозить сюда своих возлюбленных, чтобы сделать предложение руки и сердца.

Еще одна причина, по которой кафе привлекает внимание, — это вид со скамейки на Тайваньский пролив, разделяющий Китай и Тайвань.

При этом некоторые туристы, посетившие это кафе, высказали мнение, что цена высоковата, а «впечатления были недостаточно насыщенными».