ПЕРВАЯ ИГРА ОТ ЗЕРКАЛА!
Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Сначала почти лето, потом понадобятся зонты. Прогноз погоды на неделю
  2. «Плошчы-2006» — 20 лет. Поговорили с участницей, одной из первых поставивших палатку в самом центре Минска
  3. Бывшая «правая рука» Лукашенко и его спутница скупают землю в крошечной деревне. Рассказываем детали
  4. «Я не хочу бегать с автоматом по улице». Лукашенко — об освобожденных политзаключенных, оставленных в Беларуси
  5. «Была просто телом, которому что-то надо делать». Супруга директора ЕРАМ — о тяжелом лечении от рака, рецидиве и надежде
  6. «Села ў турму за тое, што 20 рублёў мне пералічыла ў СІЗА». В Литву приехала часть освобожденных политзаключенных — первые впечатления
  7. «Она уже давно в Беларуси». Отец Анжелики Мельниковой признался, что она жива и здорова
  8. Россия может готовить наступление на Донбассе: что фиксируют аналитики
  9. «Знала много чувствительной информации, и не только о нас»: Павел Латушко — о возможном появлении Мельниковой в Минске
  10. Более 2000 дней за решеткой. Как известные политзаключенные выглядели до и после освобождения
  11. В Минске дорожает проезд в городском общественном транспорте


Командиры 394-го полка армии России попросили родных военнослужащих помочь в приобретении патологоанатомических мешков. На соответствующие сообщения в чате полка обратил внимание телеграм-канал «Астра». Сумма сбора составляет 25 тысяч российских рублей (903,4 бел. рубля).

Патологоанатомический мешок. Фото: ritualtrans.by использовано в качестве иллюстраци
Патологоанатомический мешок. Фото: ritualtrans.by использовано в качестве иллюстрации

«Добрый день, Уважаемые Единомышленники! Никогда не думала, что придется собирать денежные средства, еще и на мешки, но так получилось и это факт! Срочный сбор! sos! Командование 5 Армии 394 полка 1 батальона 2-ой роты, обратилось за помощью в приобретении патологоанатомических мешков для эвакуационной группы, нужно срочно собрать 25 т.р. sos», — сказано в сообщении (орфография и пунктуация сохранена).

В комментариях к переводам родных попросили писать: «на мешки».